Translation of corporate information « Language Marketplace ...
When it comes to deciding which type of corporate information you need to have translated, may I make the following suggestion. It may not be a bad idea for you to make your decision based on the popularity of the language. So for example, take a long hard look at some of the top 10 languages being used on the Internet and go from there.
We all know that English is the top language and that it is one used most of the time for business purposes but one never knows when this may change. Especially so with more of the world being non-English speaking persons. Chinese, Spanish, Japanese, and French are all popular languages and there are others as well.
The landscape is constantly changing and companies need to keep up with these changes in order to be able to maintain an effective marketing plan. Please see below.
+++++++++++++++
Translation of corporate information « Language Marketplace ...
By Translation Services Advocate Admin
The top ten internet languages are English, Chinese, Spanish, Japanese, French, German, Portuguese, Korean, Italian and Arabic. The languages you chose for your website will depend on the target audience you want to reach so do ask for ...
Language Marketplace translation... -
http://www.languagemarketplace.com/blog/
I’m Donna J. Jodhan wishing you a terrific day.
Donna J. Jodhan is the president of Sterling Creations
Now you can view blogs and editorials written by Donna at:
http://www.donnajodhan.blogspot.com (Donna Jodhan! Advocating accessibility for all)
http://www.diversityintheworkplace.ca (monthly editorial on issues concerning diversity)
http://www.onestopbookcafe.com (under the café talk link)
http://www.sterlingcreations.com/businessdesk.htm (important answers to consumers concerns)
http://www.sterlingcreations.ca/blog (blogs for language professionals and accessibility consultants)
0 Comments:
Post a Comment
Subscribe to Post Comments [Atom]
<< Home